Empresa gaúcha faz tradução de livro sobre Gisele Bündchen

Centro de Traduções Língua2 foi contratada por agência de Nova York para contar trajetória da modelo

www.lingua2.com.br), do Rio Grande do Sul, é responsável pelas versões em português e em inglês da obra "Gisele". O livro, que conta a trajetória da modelo brasileira Gisele Bündchen, foi lançado recentemente no Brasil e no exterior.
A empresa gaúcha foi escolhida pela agência Giovanni Bianco Studio65, de Nova York, para traduzir os depoimentos de amigos, familiares e profissionais da indústria da moda sobre Gisele Bündchen. O trabalho durou cerca de oito meses, e envolveu seis tradutores e revisores do Brasil e da Inglaterra.
Anna Lúcia Zecca G. da Costa, diretora do Língua2, que atua no mercado de traduções e versões desde 1991, vê o resultado com entusiasmo, já que foram dedicadas várias horas de estudo sobre a vida e a carreira da celebridade internacional, para poder transmitir com exatidão os sentimentos das pessoas que deram seus depoimentos.
O Língua2 conta com uma rede de mais de 200 tradutores, oriundos de países como Reino Unido, Alemanha, Argentina, Marrocos, China, Itália, França e Uruguai, para atender clientes de vários setores, tanto pessoas jurídicas quanto físicas. Entre os clientes do Centro de Tradução, destacam-se Tramontina, PMI (Project Management Institute). CMTL Advogados, a Saur - Equipamentos Florestais e Paquetá.
Localizada na Rua Padre Chagas, nº 66/606, bairro Moinhos de Vento, em Porto Alegre, a empresa familiar é conduzida pela professora Donatella Zecca, presidente, além da diretora e tradutora juramentada Anna Lúcia.

Comentários